chercher
chercher son chemin - искать дорогу;
chercher qn des yeux - искать кого-л. глазами;
il vous a cherché dans toute la ville - он искал вас по всему городу;
aller chercher qn, qch - идти/пойти за кем-л., за чем-л.;
va me chercher le journal - сходи возьми мне газету;
envoyer chercher - посылать/послать за кем-л., за чём-л.;
aller chercher qn à la gare - встречать/встретить кого-л. на вокзале;
venez me chercher à la gare - встретьте меня на вокзале;
chercher querelle - искать повода для ссоры;
qui cherche trouve - кто ищет, тот найдёт;
il me cherche - он ко мне пристаёт, он ищет ссоры со мной;
chercher l'occasion (du secours) - искать случая (помощи);
chercher du travail (la solitude) - искать работу (одиночества);
chercher une maison - искать дом;
chercher une secrétaire - искать секретаря [секретаршу];
chercher femme - искать себе жену;
chercher la vérité (la solution d'un problème) - искать истину (решение [решения] проблемы);
chercher le nom d'une personne - стараться вспомнить чьё-л. имя [фамилию кого-л.];
ne chercher que son intérêt - преследовать лишь свои интересы;
chercher la tranquillité - искать покоя, стремиться к покою;
достигать/достичь, достигнуть;
cela va chercher dans les cent francs - это обойдётся в [добрую] сотню франков;
chercher à + {inf} - стараться + {inf}; стремиться {+ inf;
chercher à comprendre - стараться понять;
il cherche à vous tromper - он старается вас обмануть